Censure

Si vous ne pouvez pas télécharger le Navigateur Tor à partir de notre site Web, GetTor peut vous en livrer un exemplaire. GetTor est un service qui répond automatiquement aux messages par des liens vers la dernière version du Navigateur Tor, hébergée en divers endroits qui risquent moins d’être censurés, tels que les services nuagiques Dropbox et Google Drive, ou sur GitHub. Vous pouvez faire une demande via mail ou via le bot Telegram https://t.me/gettor_bot. Vous pouvez également télécharger le navigateur Tor à partir de https://tor.eff.org ou de https://tor.calyxinstitute.org/.

Envoyez un courriel à gettor@torproject.org Dans le corps du courriel, écrivez le nom de votre système d’exploitation (comme Windows, macOS, ou Linux). GetTor répondra par un mail contenant les liens à partir desquels vous pouvez télécharger le navigateur Tor, ainsi que la signature cryptographique (nécessaire pour vérifier le téléchargement), l'empreinte de la clé utilisée pour faire la signature, et la somme de contrôle du paquet. Selon le modèle d’ordinateur que vous utilisez, le choix entre un logiciel 32 bits ou 64 bits vous sera proposé ; consultez la documentation de votre ordinateur pour plus de précisions.

Si vous soupçonnez que votre gouvernement ou votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) a mis en place une forme de censure ou de filtrage Internet, vous pouvez vérifier si le réseau Tor est bloqué en utilisant OONI Probe. OONI Probe est une application gratuite et open source développée par l'Open Observatory of Network Interference (OONI). Elle est conçu pour tester et mesurer quels sites web, applications de messagerie et outils de contournement peuvent potentiellement être bloqués.

Avant d'exécuter ces tests de mesure, veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité d'OONI et l'évaluation des risques. Comme pour n'importe quel outils de diagnostique, soyez vigilant face aux faux positifs avec OONI.

Pour vérifier si Tor est bloqué, vous pouvez installer OONI Probe sur votre appareil mobile ou sur votre ordinateur de bureau, puis exécuter le "test de contournement". Un test Tor OONI peut servir d'indication d'un éventuel blocage du réseau Tor, mais une analyse approfondie par nos développeurs est nécessaire pour une évaluation concluante.

Le Navigateur Tor peut tout à fait aider les gens à accéder à votre site Web où il est bloqué. La plupart du temps, il suffit de télécharger le Navigateur Tor et de l’utiliser pour naviguer vers le site bloqué pour y accéder. Là où la censure est forte, de nombreuses options de contournement s’offrent à nous, dont les transports enfichables.

Pour plus d'informations, veuillez consulter la section du Manuel de l'utilisateur du navigateur Tor sur le contournement de la censure.

Si vous rencontrez des difficultés pour vous connecter, un message d’erreur peut apparaître et vous pouvez sélectionner l’option « Copier le journal de Tor dans le presse-papiers ». Collez ensuite le journal de Tor dans un fichier texte ou dans un autre document.

Si vous ne voyez pas cette option et que le Navigateur Tor est ouvert, vous pouvez naviguer vers le menu hamburger("≡"), cliquez alors sur « Préférences » et ensuite sur « Tor » dans la barre latérale. Au bas de la page, à côté du texte « Voir les journaux Tor », cliquez sur le bouton « Voir les journaux... ».

Sinon, sur GNU/Linux, pour voir les journaux directement depuis le terminal, allez au répertoire du Navigateur Tor et lancer le Navigateur Tor depuis la ligne de commande en exécutant :

./start-tor-browser.desktop --verbose

ou pour enregistrer les journaux dans un fichier (par défaut : tor-browser.log)

./start-tor-browser.desktop --log [file]

Vous devriez voir l’une de ces erreurs de journal courantes (cherchez les lignes suivantes dans votre journal de Tor) :

Erreur courante n° 1 : Échec de la connexion au proxy

2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server
2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx ("general SOCKS server failure")

Si vous trouvez de telles lignes dans votre journal de Tor, cela signifie que vous n’arrivez pas à vous connecter à un mandataire SOCKS. Si un mandataire SOCKS est exigé pour votre configuration réseau, veuillez alors vous assurer d’avoir bien saisi les renseignements concernant le mandataire. Si un mandataire SOCKS n’est pas exigé ou si vous n’êtes pas certain, veuillez essayer de vous connecter au réseau Tor sans mandataire SOCKS.

Erreur courante n°2 : Impossible d'atteindre un relais de garde

11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.
11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop
11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.

Si vous trouvez de telles lignes dans votre journal de Tor, cela signifie que vous n’arrivez pas à vous connecter au premier nœud du circuit Tor. Cela pourrait signifier que vous êtes sur un réseau qui est censuré.

Tentez de vous connecter avec des bridges, ce qui devrait corriger le problème.

Erreur courante n°3 : Échec de l'établissement de la liaison TLS

13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx) 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN]  9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN]  1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL object)

Si vous trouvez de telles lignes dans votre journal de Tor, cela signifie que Tor n’est pas parvenu à établir une connexion TLS avec les autorités d’annuaire. Utiliser des bridges réglera probablement ce problème.

Erreur courante n° 4 : décalage de l'horloge

19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 
19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server 
19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server 
19.11.2017 00:04:48.800 [WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is ahead. Tor requires an accurate clock to work: please check your time, timezone, and date settings.

Si vous trouvez de telles lignes dans votre journal Tor, cela signifie que votre horloge système n’est pas à l’heure. Veuillez vous assurer que votre horloge est réglée avec précision et que le fuseau horaire est le bon, puis redémarrez Tor.

Les relais bridges sont des relais Tor qui ne sont pas listés dans l’annuaire public de Tor.

Cela signifie que des FAI ou des gouvernements qui tentent de bloquer l’accès au réseau Tor ne peuvent juste pas bloquer tous les bridges. Les bridges sont utiles pour les utilisateurs de Tor sous le joug de régimes oppressifs, et pour ceux qui veulent une couche supplémentaire de sécurité parce qu’ils s’inquiètent que quelqu’un puisse découvrir qu’ils contactent l’adresse IP d’un relais Tor public.

Un bridge n’est qu’un relais normal avec une configuration légèrement différente. Voir Comment lancer un bridge pour les instructions.

Plusieurs pays, dont la Chine et l’Iran, ont trouvé des manières de détecter et de bloquer les connexions vers les bridges Tor. Les bridges Obfsproxy répondent à ce problème en ajoutant une autre couche d'obfuscation. La mise en place d’un bridge obfsproxy exige un paquet logiciel et une configuration supplémentaires. Voir notre page sur les transports amovibles pour plus d'informations.

Snowflake est un transport amovible disponible dans le navigateur Tor pour déjouer la censure sur Internet. À l'instar d'un bridge Tor, un utilisateur peut accéder à l'internet ouvert lorsque même les connexions Tor ordinaires sont censurées. L'utilisation de Snowflake est aussi simple que de passer à une nouvelle configuration de bridge dans le navigateur Tor.

Ce système est composé de trois éléments : des volontaires qui gèrent des proxys Snowflake, des utilisateurs de Tor qui souhaitent se connecter à l'internet et un courtier qui fournit des proxys Snowflake aux utilisateurs.

Les volontaires désireux d'aider les utilisateurs de réseaux censurés peuvent le faire en installant des serveurs proxy de courte durée sur leurs navigateurs habituels. Vérifier, comment puis-je utiliser Snowflake ?

Snowflake utilise la technique très efficace du domain fronting pour établir une connexion avec l'un des milliers de serveurs proxy de Snowflake gérés par des bénévoles. Ces proxys sont légers, éphémères et faciles à exécuter, ce qui nous permet de faire croître Snowflake plus facilement que les techniques précédentes.

Pour les utilisateurs censurés, si votre proxy Snowflake est bloqué, le service de centralisation trouvera automatiquement un nouveau proxy pour vous.

Si vous êtes intéressé par les détails techniques et les spécifications, consultez le Aperçu technique du Snowflake et la page du projet. Pour d'autres discussions sur Snowflake, veuillez visiter le Forum Tor et suivre le tag Snowflake.

Snowflake est disponible dans la version stable du navigateur Tor pour toutes les plateformes : Windows, macOS, GNU/Linux et Android. Vous pouvez également utiliser Snowflake avec le Navigateur onion sur iOS.

Si vous utilisez le navigateur Tor pour ordinateur de bureau pour la première fois, vous pouvez cliquer sur "Configurer la connexion" sur l'écran de démarrage. Dans la section "bridges", repérez l'option "Choisissez l'un des bridges intégrés au navigateur Tor" et cliquez sur l'option "Sélectionner un bridge intégré". Dans le menu, sélectionnez 'Snowflake'. Une fois que vous avez sélectionné Snowflake, faites défiler l'écran vers le haut et cliquez sur " Connecter " pour enregistrer vos paramètres.

Dans le navigateur, vous pouvez cliquer sur le menu hamburger ("≡"), puis sur "Paramètres" et sur "Connexion". Vous pouvez également taper about:preferences#connection dans la barre d'URL. Dans la section "bridges", repérez l'option "Choisissez l'un des bridges intégrés au navigateur Tor" et cliquez sur l'option "Sélectionner un bridge intégré". Dans le menu, sélectionnez 'Snowflake'.

Si votre accès à l'internet n'est pas censuré, vous devriez envisager d'installer l'extension Snowflake pour aider les utilisateurs des réseaux censurés. When you run Snowflake on your regular browser, you will proxy traffic between censored users and an entry node in the Tor network, and that's all.

Due to censorship of VPN servers in some countries, we kindly ask you to not run a snowflake proxy while connected to a VPN.

Complément d'information

Tout d'abord, assurez-vous que WebRTC est activé. Then you can install this extension for Firefox or the extension for Chrome which will let you become a Snowflake proxy. Il peut également vous indiquer le nombre de personnes que vous avez aidées au cours des dernières 24 heures.

Page web

Dans un navigateur où WebRTC est activé : Si vous ne voulez pas ajouter Snowflake à votre navigateur, vous pouvez aller sur https://snowflake.torproject.org/embed et basculer le bouton pour accepter d'être un proxy. Vous ne devriez pas fermer cette page si vous voulez rester un proxy de Snowflake.

If you have exhausted general troubleshooting steps, it's possible that your connection to Tor is censored. In that case, connecting with one of the built-in censorship circumvention methods in Tor Browser can help. Connection Assist can automatically choose one for you using your location.

If Connection Assist is unable to facilitate the connection to Tor, you can configure Tor Browser to use one of the built-in circumvention methods manually. To use bridges and access other censorship circumvention related settings, click "Configure Connection" when starting Tor Browser for the first time. In the "Bridges" section, locate the option "Choose from one of Tor Browser's built-in bridges" and click on the "Select a built-In bridge" option. From the menu, select a censorship circumvention method you would like to use.

Ou, si vous utilisez le navigateur Tor, cliquez sur "Paramètres" dans le menu hamburger (≡), puis sur "Connexion" dans la barre latérale. In the "Bridges" section, locate the option "Choose from one of Tor Browser's built-in bridges" and click on the "Select a built-In bridge" option. Choose whichever censorship circumvention method you would like to use from the menu. Vos paramètres seront enregistrés automatiquement lors de la fermeture de l’onglet.

If you need other bridges, you can get them from our Bridges website. For more information about bridges, please refer to the Tor Browser user manual.

Les utilisateurs chinois doivent prendre quelques mesures pour contourner le Great Firewall et se connecter au réseau Tor.

Pour obtenir une version mise à jour du navigateur Tor, essayez d'abord le bot Telegram : @gettor_bot. Si cela ne fonctionne pas, vous pouvez envoyer un mail à gettor@torproject.org avec pour objet "windows", "macos", ou "linux" en fonction du système d'exploitation utilisé.

Après l'installation, le navigateur Tor essaiera de se connecter au réseau Tor. Si Tor est bloqué dans votre région, le programme d'assistance à la connexion essaiera de se connecter automatiquement en utilisant un bridge ou un Snowflake. Mais si cela ne fonctionne pas, la deuxième étape consistera à obtenir un bridge qui fonctionne en Chine.

Il existe trois options pour déverrouiller Tor en Chine :

  1. Snowflake: utilise des proxys éphémères pour se connecter au réseau Tor. Il est disponible dans le navigateur Tor et dans d'autres applications utilisant Tor comme Orbot. Vous pouvez sélectionner Snowflake à partir du navigateur Tor menu intégré du bridge.
  2. Privé et bridges obfs4 non listés: contactez notre bot Telegram @GetBridgesBot et tapez /bridges. Vous pouvez également envoyer un mail à frontdesk@torproject.org avec la mention "private bridge cn" dans l'objet du mail. Si vous êtes doué en technologie, vous pouvez gérer votre propre obfs4 bridge depuis l'extérieur de la Chine. Rappelez-vous que les bridges distribués par BridgeDB, et les bridges obfs4 intégrés dans le navigateur Tor ne fonctionneront probablement pas.
  3. meek-azure: donne l'impression que vous naviguez sur un site Microsoft au lieu d'utiliser Tor. Cependant, cette option est relativement lente en raison de la limitation de la bande passante. Vous pouvez sélectionner meek-azure dans la liste déroulante des bridges intégrés au navigateur Tor.

Si l'une des options ci-dessus ne fonctionne pas, vérifiez vos journaux Tor et essayez une autre option.

If you need help, you can contact our support team on Telegram Tor Project Support and Signal.

Trouvez des instructions à jour sur la manière de contourner la censure et de vous connecter à Tor depuis la Russie dans notre guide sur le forum : Tor bloqué en Russie - comment contourner la censure.

If you need help, contact us via Telegram, WhatsApp, Signal, or by email frontdesk@torproject.org. Pour obtenir des instructions de contournement de censure, utilisez "private bridge ru" comme objet de votre courriel.

Les sites Web bloqueront parfois les utilisateurs de Tor parce qu’ils ne peuvent pas faire la différence entre l’utilisateur de Tor moyen et le trafic automatisé. Les meilleurs résultats pour débloquer l’accès des utilisateurs de Tor à un site donné ont été obtenus en demandant aux utilisateurs de contacter directement les administrateurs du site en question. Ce qui suit pourrait suffire :

« Bonjour ! J’ai essayé d’accéder à votre site xyz.com en utilisant le Navigateur Tor et j’ai découvert que vous ne permettez pas aux utilisateurs de Tor d’y accéder. Je vous prie instamment de reconsidérer votre décision ; dans le monde entier, des personnes utilisent Tor pour protéger leur vie privée et leurs données personnelles, mais aussi pour combattre la censure. En bloquant les utilisateurs de Tor, vous bloquez vraisemblablement des personnes situées dans des pays où règne la répression et qui souhaitent utiliser un Internet libre, des journalistes et des chercheurs qui ne veulent pas être découverts, des lanceurs d’alerte, des activistes et des personnes ordinaires qui ne veulent pas être suivis à la trace par des tiers invasifs. Veuillez adopter une position forte qui privilégie la confidentialité numérique, la protection des données personnelles et la liberté sur Internet, et permettre aux utilisateurs de Tor d’accéder à xyz.com. Merci. »

Dans le cas de banques ou autres sites Web sensibles, il est aussi habituel de constater un blocage d’après la position géographique (si une banque sait que vous accédez habituellement à ses services à partir d’un pays et que vous vous connectez soudainement à partir d’un relais de sortie situé de l’autre côté de la planète, votre compte pourrait être verrouillé ou suspendu).

Si vous ne parvenez pas à vous connecter à un service onion, veuillez consulter Je n'arrive pas à joindre X.onion !.