Conectando-se ao Tor

Se estiver com problemas para conectar, uma mensagem de erro pode aparecer e você pode selecionar a opção "copiar o registro do Tor para a área de transferência". Então cole o log do Tor dentro de um arquivo de texto ou outro documento.

If you don't see this option and you have Tor Browser open, you can navigate to the hamburger menu ("≡"), then click on "Settings", and finally on "Connection" in the side bar. No topo da página, perto do texto "Ver os registros do Tor", clique no botão "Ver registros".

Alternativamente, no GNU/Linux, para visualizar os logs diretamente no terminal, navegue até o diretório do Navegador Tor e inicie o Navegador Tor pela linha de comando, executando:

./start-tor-browser.desktop --verbose

ou para salvar os logs em um arquivo (default: tor-browser.log)

./start-tor-browser.desktop --log [file]

Você deve ver um desses comuns logs de erros (veja as seguintes linhas no seu log do Tor):

Log do erro comum #1: Falha na conexão proxy

2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server
2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx ("general SOCKS server failure")

Se você vê linhas como essas no seu registro Tor, isso significa que você está falhando ao conectar a um SOCKS proxy. Se um SOCKS proxy for necessário para a configuração de sua rede, por favor, verifique se você forneceu seus detalhes de proxy corretamente. Se um SOCKS proxy não é necessário, ou você não tem certeza, por favor tente conectar a rede Tor sem um SOCKS proxy.

Log do erro comum #2: Não é possível acessar os relays de guarda

11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.
11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop
11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.

Se você vê linhas como essas em seu registro do Tor, isso significa que seu Tor falhou na conexão com o primeiro nó no circuito Tor. Isso sugere que você está em uma rede censurada.

Por favor tente conectar com pontes, e isso deve resolver o problema.

Log do erro comum #3: Falha ao concluir handshake de TLS

13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx) 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN]  9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN]  1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL object)

Se você vê linhas como essa em seu log do Tor, isso significa que o Tor falhou em completar o TLS handshake com o directory authorities. Utilizar pontes provavelmente irá corrigir isso.

Log do erro comum #4: Relógio impreciso

19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 
19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server 
19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server 
19.11.2017 00:04:48.800 [WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is ahead. Tor requires an accurate clock to work: please check your time, timezone, and date settings.

Se você ver linhas como essas em seu log Tor, isto significa que o horário do seu sistema está incorreto. Por favor tenha certeza que seu relógio está configurado precisamente, incluindo a zona de tempo correta. Então reinicie o Tor.

Um dos problemas mais comuns que causam erros de conexão no Navegador Tor é o relógio do sistema incorreto. Por favor certifique-se que o relógio e fuso horário do seu sistema estão configurados corretamente. If this doesn't fix the problem, see the Troubleshooting page on the Tor Browser manual.

Os erros do servidor proxy podem ocorrer por vários motivos. You may try one or more of the following activities in case you encounter this error:

  • Se você tiver um antivírus, ele pode estar interferindo no serviço Tor. Desative o antivírus e reinicie o navegador.
  • You should not move the Tor Browser folder from its original location to a different location. Se você fez isso, reverta a alteração.
  • Você também deve verificar a porta com a qual está se conectando. Tente uma porta diferente da atualmente em uso, como 9050 ou 9150.
  • Quando tudo mais falhar, reinstale o navegador. Desta vez, certifique-se de instalar o Navegador Tor em um novo diretório, não em um navegador instalado anteriormente.

If the error persists, please get in touch with us.

If you cannot reach the onion service you desire, make sure that you have entered the 56-character onion address correctly; even a small mistake will stop Tor Browser from being able to reach the site. Se você ainda está inabilitado de se conectar ao serviço onion, por favor tente de novamente mais tarde. Pode haver um problema de conexão temporário ou os operadores do site podem ter permitido que ele ficasse offline sem aviso.

You can also ensure that you're able to access other onion services by connecting to DuckDuckGo's onion service.